2026 IACP Annual Conference City Tour

CITY TOUR

城市考察安排

Time 时间

Sunday, July 12, 2026 (Afternoon , detailed schedule TBD)

2026年7月12日(周日)下午,具体时间待定

 

Assembly Point 集合/解散地点

To be determined (within Xi’an city center)

具体地点待定(西安市内)

 

Overview 考察概述

The organizers have arranged four thematic field tours that reflect the conference theme “Silk Road Civilization and Dynamic Transformation.” Through on-site visits and expert guided explanations, these tours showcase exemplary practices in industrial heritage regeneration, traditional village conservation, ecological protection, and cultural heritage preservation in Xi’an. Conference participants may choose one of the following four routes.

围绕“丝绸之路文明与动态转型”的会议主题,主办方安排四条专题城市考察线路,通过实地探访与专业讲解,展示西安在工业遗产更新、传统村落保护、生态保护与文化遗址保护方面的代表性实践。参会嘉宾可从以下四条线路中选择其一参加:

 

Route 1: Industrial Heritage Regeneration Route — From Industrial Rust Belt to Living Showcase

工业遗产更新线:从工业锈带到生活秀带

Hongqi Railway Park → Dahua 1935 Art and Cultural District → Xi’an Railway Station North Square

红旗铁路公园 → 大华1935文化艺术街区 → 西安站北广场

 

Hongqi Railway Park : A former Hongqi industrial railway line transformed from a “rust belt” into a vibrant “living showcase,” preserving railway heritage and industrial cultural characteristics.

红旗铁路公园:原红旗铁路专用线改造,从“工业锈带”蜕变为市民休闲的“生活秀带”,保留铁路记忆与工业文化特色。

 

Dahua 1935 Art and Cultural District : A former textile factory revitalized through the integration of industrial heritage conservation and modern creative industries.

大华1935文化艺术街区:原长安大华纺织厂旧址,通过工业遗产保护与现代文创产业融合,重塑城市文化地标。

 

Xi’an Railway Station North Square : A model of coordinated transportation hub upgrading and urban renewal, balancing historic preservation with modern functionality.

西安站北广场:交通枢纽与城市更新协同发展的典范,实现历史风貌保护与现代化功能提升的双重目标。

Route 2: Traditional Village Conservation Route — Preserving Guanzhong Rural Heritage

关中传统村落保护线:关中乡愁的活态传承

Yuanjia Village

袁家村

 

Yuanjia Village : A benchmark for living heritage conservation in traditional Chinese villages, achieving rural revitalization through cultural tourism and collective economic development.

袁家村:中国传统村落活态保护的标杆,通过文旅融合与集体经济模式实现乡村振兴与民俗文化传承的双赢。

Route 3: Ecological Conservation Route — Weihe River Wetland and Cultural Integration

生态保护线:渭河生态与文化交融

Qinhan New City Weihe River Wetland Park → Shaanxi History Museum Qinhan Branch

秦汉新城渭河湿地公园 → 陕西历史博物馆秦汉馆

 

Qinhan New City Weihe River Wetland Park : A flagship project of the Weihe River ecological corridor restoration, demonstrating integrated river rehabilitation and floodplain management in arid and semi-arid regions.

秦汉新城渭河湿地公园:渭河生态廊道修复工程的核心节点,展示干旱半干旱地区河流生态修复与滩区综合治理的系统实践。

 

Shaanxi History Museum Qinhan Branch : The main venue for the 2024 International Museum Day in China, exemplifying the harmonious integration of Qin-Han civilization exhibition with the Weihe River ecological landscape.

陕西历史博物馆秦汉馆:2024年国际博物馆日中国主会场,将秦汉文明展示与渭河生态环境有机融合的现代博物馆建筑典范。

Route 4: Cultural Heritage Preservation Route — Han Dynasty Capital Site Conservation

文化遗址保护线:汉宫遗址的当代阐释

Weiyang Palace National Archaeological Site Park of Chang’an City of Han Dynasty → Lixiahao Community

汉长安城未央宫国家考古遗址公园 → 李下壕社区

 

Weiyang Palace National Archaeological Site Park of Chang’an City of Han Dynasty : China’s highest-grade large-scale archaeological site conservation project, exploring the balance between preservation, research, and community engagement.

汉长安城未央宫国家考古遗址公园:中国最高等级的大遗址保护展示项目,探索考古遗址公园在保护、研究与公众参与之间的平衡路径。

 

Lixiahao Community : A demonstration project for the adaptive reuse of villages within the Han Chang’an City heritage zone, achieving synergy between site conservation and community sustainable development through cultural tourism integration.

李下壕社区:汉长安城遗址区村庄活化利用的示范项目,通过文旅融合实现遗址保护与社区可持续发展的协同。

Capacity 参与人数

No more than 50 people participants per route (For specific registration details, please refer to subsequent announcements).

每条线路不超过50人(具体报名方式请关注后续通知)